Book Nerds

IJskoud | J. Lynn

 Auteur: J. Lynn 
Pagina’s: 288
Uitgeverij: Zomer & Keuning
ISBN: 9789401902977
Samenvatting:

IJskoud van J. Lynn, een supersexy boek! In IJskoud komen Sydney en Kyler samen vast te zitten in een skioord. Ze kennen elkaar al van jongs af aan en zijn stiekem verliefd op elkaar. Dat willen ze alleen niet aan de ander laten merken. Maar nu ze nergens heen kunnen, kunnen ze ook niet meer vluchten voor hun gevoelens. Die stijgen al gauw tot temperaturen vér boven het vriespunt! J. Lynn (pseudoniem van Jennifer Armentrout) is een van de grootste New Adult-schrijfsters in de VS. Haar specialiteit? Heerlijke wegdroomhunks! Ook in IJskoud (Engelse titel: Frigid), J. Lynns tweede boek in Nederland na het succesvolle Wacht op mij, is het zwijmelen geblazen. We just can’t get enough…

Mijn mening: 5/10

Ik was echt helemaal weg van wacht op mij, maar dit boek heeft me toch wel een beetje teleurgesteld. Nu ja, waarom? 

HET VOLGENDE WEET IK NIET ZEKER… MISSCHIEN STOND HET ZO IN HET OORSPONKELIJKE BOEK, MAAR HET WAS HOE DAN OOK STOREND.

Oké, niets mijn noorderburen, maar iedereen weet dat we ons soms verschillend uitdrukken of vloeken. Dit boek stond vol met verschrikkelijke vloeken die nergens op sloegen. Echt verschrikkelijk! Enkele voorbeelden: O Jezus in zijn kribbe, Mozes knapzak en Wat. De. Neuk. In dit boek kon je heeeeel goed afleiden dat alles een beetje té letterlijk vertaald was en er niet echt rekening was gehouden met de doelgroep. Welke tiener of zelfs jongvolwassene zegt nu Mozes knapzak?! 

Omdat de vertaling dus niet zo naar mijn smaak was, heb ik zeker minder genoten van het boek. Na wacht op mij is dit echt een afknapper. Die vertaling stoorde me zo tijdens het lezen. Net toen ik dacht dat het gevaar van ouderwetste of gewoon rare vervloekingen geweken was, kwam ik wel weer ergens Jezus in zijn kribbe tegen. Als je dus even goed wil lachen is dit boek echt een aanrader. Even genoeg over de vertaling, ik kan er wel eeuwig mee doorgaan… Er moet ook nog iets gezegd worden over de plot, natuurlijk. 

Ik snap zo goed waarom Jennifer Armentrouts boeken zo’n succes zijn! Ik ben zelf zo verslaafd aan haar schrijfstijl en droge humor. Ook in dit boek al was dat wel een beetje bedoezeld door de vertaling kon je haar stempel duidelijk lezen. Jennifer schrijft niet alleen NA, maar ze weet het ook zo’n leuke en onverwachte draai te geven. In wacht op mij was ik zo verbaasd over de diepgang en spanning van het boek dat ik bij dit boek ook verwachtte. Ik vond eerlijk gezegd dat ik die échte diepgang omtrent de personages toch een beetje miste.  Ik miste wat meer uitleg over hoe?  wat? waarom?

De personages met name die ene knapperd valt zeker onder de groep die wat meer uitleg nodig had. Het boek is geschreven vanuit het twee perspectieven en ik had gehoopt dat die manier van schrijven meer duidelijkheid zou scheppen, maar dat deed het niet. Ik denk dat er gewoon nog wat meer aan de achtergrond moest gesleuteld worden. 

Maar ook het feit dat dit plot een beetje meer voor de hand liggend was dan wacht op mij ,was dit dus ook een beetje een afknapper. Het spijt me Jennifer, maar nu heb je me niet verliefd gemaakt. 

IJskoud  van J. Lynn was dus eens een tegenvaller, maar ik kon er toch niet aan weerstaan om het tweede boek van wacht op mij serie te kopen. Nou ja. Ik ben ook maar een meisje die erg verslaafd is aan lezen en toevallig aan het boek wacht op mij. 

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.